Recenzije: Stuart Little 1, Stuart Little 2

15.05.2010 ob 21:34

STUART LITTLE (zda 1999, pustolovska komedija, režija: Rob Minkoff, igrajo: Geena Davis, Hugh Laurie, Jonathan Lipnicki, Jeffrey Jones, Estelle Getty, Julia Sweeney, Harould  Gould, Allyce Beasley, glasovi: Michael J. Fox, Nathan Lane, Chaz Palminteri, Steve Zahn, Bruno Kirby, Jennifer Tilly, David Alan Grier)

Stuart Little je v bistvu socialna in rasna drama za odrasle, le da otroci o tem seveda nimajo pojma.

Stuart (glas Michael J. Fox) je mišek. Mali in oblečen mišek, ki govori. Mišek, ki ga posvoji družina Little (Gena Davis, Hugh Laurie, Jonathan Lipnicki). Mišek, ki gre na živce njihovi mački (glas Nathan Lane). Še en Mouse Hunt in še en Doctor Dolittle, se pravi še ena klišejska blesarija, ki jo lahko špricajo tudi otroci? Največja zmota vašega življenja. Pred vami je namreč zelo originalna, po svoje nenavadna, s farso in satiro nafilana ter hkrati neverjetno simpatična zgodbica o svetu, kjer ljudje in miške živijo enakovredno, torej tako, da se nihče ne čudi, da znajo miške govoriti. Še več, ljudje lahko miške tudi posvojijo, sorodniki pa potem reagirajo tako, kot da bi njihova žlahta recimo posvojila kakega črnčka. Najprej začudeno, nato normalno. Stuart Little je tako za otroške oči genialno skrita socialna drama, ki bo navdušila tudi odrasle, če gremo še bolj globoko, pa ugotovimo, da gre v resnici za film z rasno problematiko, kjer so miši pač črnci, lahko tudi latinosi, lahko tudi Indijci, lahko tudi cigani in katerakoli narodnostna manjšina, kar dokazuje že stavek, kjer mišek sikne: “Le kaj mora narediti miš, da v tej državi dobi taksi.” Najbolj zakamufliran črnski film vseh časov, zelo zakamufliran film o skrbništvu za posvojenega otroka, in pohvale za scenarij M. Night Shyamalana, takrat vročega zaradi Šestega čuta.

Ocena: presežek

STUART LITTLE  2 (zda 2002, komedija, režija: Rob Minkoff, igrajo: Geena Davis, Hugh Laurie, Jonathan Lipnicki, glasovi: Michael J. Fox, Nathan Lane, Melanie Griffith, James Woods, Steve Zahn)

Le kaj reči o filmu, ki zaradi slovenske sinhronizacije izgleda kot reklama za pralni prašek.

Tole je filmček, kjer sem prvič javno bentil nad slovensko sinhronizacijo, ki je bila takrat še v povojih. Celo kolumno sem spisal in se pritožil nad zločinom. Nad neoprostljivo napako, ki je ne bomo mogli popraviti nikoli več. In samo pomislite, to smo storili brez opravičila ameriškim igralcem, ki so jih naši kvazi umetniki poslovenili tako grdo, ošabno in neumno, da me še danes boli glava. Tudi zato, ker so svoj doprinos najavljali kot življenjski dosežek. Za vedno se mi je zameril tudi filmski kritik Dražen Štader, ki je v Vikendu zapisal: ”Spevna in tekoča sinhronizacija dvigne užitek na višjo raven.”  Huh, je imel čepke v ušesih ali pa so mu plačali, da ni smel povedati resnice? Sinhronizacija drugega dela Stuarta Littlea je velik greh, saj so poslovenili tudi žive igralce in odraslim vzeli užitke ob zvezdniških ameriških glasovih. Če sem preživel miška, mačka in recimo ptičko, v katero se mišek zaljubi in nima pojma, da je v bistvu tatica, ki bo ukradla družinski prstan, nikakor nisem mogel prenesti slovenske Geene Davis in njenega moža Hugha Laurieja, torej živih likov, ki so usta odpirali slabše kot vsi tisti pretepači v hongkongških kung fu filmih. Prva prava sramota slovenskega sinhra, ki je danes okupiral praktično vse risanke in otroške filme.

Ocena: izguba časa

 

4 komentarjev na “Recenzije: Stuart Little 1, Stuart Little 2”

  1. Filip pravi:

    Če sem prav razumel je ocena Stuarta Little 2 pravzaprav ocena sinhronizacije, saj si o filmu napisal samo en stavek. Zakaj si ga nisi pogledal v angleščini?

  2. IZTOK GARTNER IZTOK GARTNER pravi:

    Takrat sem bil tako zelo razočaran, da si nisem nikoli več vzel časa za originalno verzijo. Upam, da nisem filmu naredil krivice in da slučajno res ni boljši kot sem imel občutek. Četudi nisem kaj dosti napisal o njem, lahko rečem, da je daleč za prvim delom in da je bolj kot ne otročji, zato so ga verjetno tudi sinhronizirali. Upam, da se ne motim.

  3. Televizija 38 « IZTOK GARTNER pravi:

    [...] prepričan, da je domači Eddie Murphy. Edini pravi slovenski barski komik. Napaka, saj ni niti Stuart Little, marveč le igralec, ki je pač mastno zaslužil za svojo [...]

  4. IZTOK GARTNER RAZMIŠLJA NAGLAS » Recenzije: Cowboys & Aliens, The Smurfs, Bad Teacher pravi:

    [...] v grlu zaradi spominov na otroška leta, nato pa žal nadaljujejo kot poceni reciklaža kakega Stuarta Littlea in z nivojem pizdarij Alvin and the Chipmunks in Garfield. Škoda, da je Gosnell posnel le film za [...]

Komentiraj

Komentiranje iz tujine je omogočeno zgolj prijavljenim uporabnikom !